近日,國家鐵路局組織翻譯的鐵路國家標(biāo)準(zhǔn)《鐵路運輸詞匯
旅客運輸》等5項英文譯本,經(jīng)國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會審批后正式發(fā)布。該5項標(biāo)準(zhǔn)外文譯本是中國鐵路技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)體系翻譯工作的重要組成部分,其發(fā)布對于推進(jìn)中國鐵路標(biāo)準(zhǔn)國際化、服務(wù)“一帶一路”倡議具有重要意義。
《鐵路運輸詞匯 旅客運輸》(GB/T 13317-2024)規(guī)定了鐵路客運基礎(chǔ)、客運設(shè)備、客運服務(wù)、客運市場、客運指標(biāo)、行李、包裹運輸和國際旅客聯(lián)運方面的術(shù)語。
《鐵路旅客運輸服務(wù)質(zhì)量 第3部分:服務(wù)評價》(GB/T 25341.3-2024)規(guī)定了鐵路旅客運輸服務(wù)質(zhì)量的評價要求、評價過程、評價內(nèi)容、評價方法和評價報告。
《軌道交通電子設(shè)備 列車通信網(wǎng)絡(luò)(TCN) 第4-1部分:基于絞線式列車總線(WTB)的列車通信網(wǎng)絡(luò)試驗方法》(GB/T 28029.13-2025)規(guī)定了基于絞線式列車總線(WTB)的列車通信網(wǎng)絡(luò)裝車后試驗的總則、試驗分類與項目,以及相應(yīng)的試驗方法。
《軌道交通 機車車輛變流設(shè)備 充電機》(GB/T 45022-2024)規(guī)定了機車車輛充電機的使用條件、技術(shù)要求、檢驗規(guī)則、標(biāo)志、包裝、運輸和儲存,以及相應(yīng)的試驗方法。
《軌道交通 機車車輛 網(wǎng)絡(luò)時間同步技術(shù)要求》(GB/T 45308-2025)規(guī)定了軌道交通機車車輛網(wǎng)絡(luò)時間同步技術(shù)要求和性能測試。
公眾可登錄國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會網(wǎng)站全國標(biāo)準(zhǔn)信息公共服務(wù)平臺查詢相關(guān)信息。